Varför benådades Adam S?


Det är en fråga som nu många i Polen frågar sig. Adam S. var en småbrottsling som dömdes till 22 månaders fängelse för bedrägeri. Han skickade in en nådeansökan till presidenten och benådades. Så långt egentligen inget ovanligt. Presidenten i Polen, liksom i USA, har rätt att benåda dömda brottslingar. Presidenterna Wałęsa och Kwaśniewski benådade några tusen personer var, Kaczyński runt 200. Fallet Adam S. är dock lite speciellt; han försvarades i rätten av Marek Dubieniecki, vars son Marcin är make till Marta Kaczyńska, president Lech Kaczyńskis dotter. Tre veckor efter Kaczyński, för det var under hans presidenttid, benådat Adam S. startade han och Marcin Dubieniecki ett företag tillsammans. Marcin Dubieniecki har valsat runt i pressen de senaste veckorna för andra kontakter med dömda brottslingar, bland annat grundaren av Autoświat som säljer bl.a. Koenigsegg i Polen.

Förutom familjeanknytningen är det fler saker som är underliga med historien. Benådningen gick ovanligt fort. Vanligen tar det lång tid, kanske åratal innan benådningen går igenom presidentkansliet. I det här fallet lämnades ansökan in 24 februari 2009, och redan i juni vad Adam S. fri. Man hämtade inte in åsikter från rätten. Vanligen tillfrågas rätten innan beslut om benådning tas. I det här fallet gjorde man inte det.

Till att börja med vägrade Marcin Dubieniecki att svara på några frågor om sina förbindelser med Adam S. I telefon bad han en reporter att “Niech pan się ode mnie odpier…” Sedan skickade han ut ett pressmeddelande där han förklarade att hela historien handlar om att skaffa “hakar” inför valet och att svärta ner salig Lech Kaczyńskis rykte.

Tomasz Nałęcz, medarbetare till den nuvarande presidenten, kommenterar det hela i Gazeta Wyborcza. Om Dubieniecki säger han att

Pan Dubieniecki zademonstrował, że nie rozumie reguł życia publicznego w demokratycznym państwie. […] Stał się aktualny poprzez użycie przez Jarosława Kaczyńskiego i jego sztab wyborczy rodziny śp. Lecha Kaczyńskiego w kampanii wyborczej. Wtedy opinia publiczna dowiedziała się, że prezydent Kaczyński ma nie tylko córkę, ale że ta córka ma męża. I ten mąż pojawił się na scenie politycznej z delikatnością tarana.
Herr Dubieniecki demonstrerade att han inte förstår reglerna för offentligt liv i ett demokratiskt land. Han blev aktuell [i media] när Jarosław Kaczyński och hans stab använde salig Lech Kaczyńskis familj i valkampanjen. Allmänheten blev då varse att president Kaczyński inte bara har en dotter, utan att dottern har en make. Och den maken klev upp på den politiska scenen med finkänslan hos en murbräcka.

Men Nałęcz menar också att någon verkar fört president Kaczyński bakom ljuset. Lech Kaczyński var professor i juridik och hade, trots sina andra brister, stor integritet. I fallet Adam S. verkar det som om någon “satt presidenten på en vild häst och sagt att det var en åsna”.

 Ministern i Kaczyńskis presidentskansli Duda säger att han inte minns något av det här specifika fallet. Det var bara ett av hundratals menar han. Nałęcz håller inte med; “Det var ett unikt fall. Jag har varit med så länge i den här världen att jag vet att när en person rör vid ett sånt fall så minns han det till under gravstenen”. En oberoende kommission skall nu undersöka dokumenten kring benådningen och försöka klargöra vad som egentligen hände.

Dagens ord är ułaskawiania – benådning.

Leave a comment

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.